{"id":4387,"date":"2010-01-12T13:42:10","date_gmt":"2010-01-12T11:42:10","guid":{"rendered":"http:\/\/battle.atorgael.com\/?p=4387"},"modified":"2011-04-08T14:10:47","modified_gmt":"2011-04-08T12:10:47","slug":"les-homophonies","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.atorgael.com\/?p=4387","title":{"rendered":"Les homophonies"},"content":{"rendered":"<p>Comment \u00e9viter de les confondre, savoir les reconnaitre.<\/p>\n<p>Les homophones sont des mots de sens diff\u00e9rents et qui se prononcent de la m\u00eame fa\u00e7on.<\/p>\n<ul>\n<li>Poil (n.m.) : un poil dans la main, un poil de barbe<\/li>\n<li>Po\u00eale (n.m.) : le po\u00eale \u00e0 charbon, \u00e0 bois : pour se chauffer<\/li>\n<li>Po\u00eale (n.f.) : la po\u00eale \u00e0 frire, la po\u00eale \u00e0 cr\u00eapes.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Quelquefois : parfois, de temps en temps &#8211; Quelquefois, il p\u00e8te un plomb !<\/li>\n<li>Quelques fois : un certain nombre de fois &#8211; Je suis all\u00e9 quelques fois au cin\u00e9ma.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Se \/ ce<\/h2>\n<p>Une grossi\u00e8re erreur qui est pourtant simple \u00e0 \u00e9viter.<\/p>\n<p>\u00ab Se \u00bb est un pronom r\u00e9fl\u00e9chi : il se demande = il demande \u00e0 lui-m\u00eame<br \/>\n\u00ab ce \u00bb est un d\u00e9terminant d\u00e9monstratif : ce chien = ce chien-l\u00e0<\/p>\n<ul>\n<li>Il se demande si elle se doute qu&rsquo;il se trompe de porte.<\/li>\n<li>Il se dit qu&rsquo;elle se la joue.<\/li>\n<li>Ce gar\u00e7on se tue \u00e0 la t\u00e2che.<\/li>\n<li>Je veux ce mod\u00e8le de graveur.<\/li>\n<li>Qui se d\u00e9cide pour ce week-end.<\/li>\n<li>Se peut-il qu&rsquo;il se trompe ? (Il se peut qu&rsquo;il se trompe)<\/li>\n<li>Ce sera la semaine prochaine.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si ce dont tu parles, tu peux le pointer du doigt, regarde la forme que font ton pouce et ton index, ce ne serait pas celle d\u2019un \u00ab c \u00bb ?<\/p>\n<h2>S\u2019est \/ c&rsquo;est<\/h2>\n<p>Idem que se\/ce<\/p>\n<p>\u00ab S\u2019est \u00bb : encore un r\u00e9fl\u00e9chi<br \/>\n\u00ab C\u2019est \u00bb : d\u00e9monstratif<\/p>\n<ul>\n<li>C&rsquo;est vrai<\/li>\n<li>C&rsquo;est une femme tr\u00e8s intelligente<\/li>\n<li>Il s&rsquo;est bless\u00e9<\/li>\n<li>Elle s&rsquo;est tromp\u00e9e<\/li>\n<li>S&rsquo;est-il jamais demand\u00e9 si c&rsquo;\u00e9tait vrai ?<\/li>\n<\/ul>\n<h2>1rai \/ -rais<\/h2>\n<p>\u00ab -rai \u00bb = futur de l&rsquo;indicatif.<br \/>\n\u00ab -rais \u00bb = conditionnel<\/p>\n<ul>\n<li>Je viendrai demain.<\/li>\n<li> Si je le pouvais, je viendrais, mais je ne peux pas.<\/li>\n<li> Si tu trompais ta femme, tu le lui dirais ?<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Ou \/ o\u00f9 \/ hou \/ ouh<\/h2>\n<p>\u00ab o\u00f9 \u00bb indique le lieu.<\/p>\n<ul>\n<li>O\u00f9 est-il ?<\/li>\n<li>Je mets \u00e7a o\u00f9 ?<\/li>\n<li>O\u00f9 as-tu mal ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Ou \u00bb est une conjonction de coordination : deux possibilit\u00e9s sont oppos\u00e9es l&rsquo;une \u00e0 l&rsquo;autre.<\/p>\n<ul>\n<li>Tu aimes les brunes ou les blondes ?<\/li>\n<li>Je mets \u00e7a ici ou l\u00e0 ?<\/li>\n<li>Tu d\u00e9sires du fromage ou un dessert ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Hou \u00bb et \u00ab ouh \u00bb sont des onomatop\u00e9es.<\/p>\n<h2>Son \/ sont<\/h2>\n<p>\u00ab Sont \u00bb est un verbe, le verbe \u00eatre, \u00e0 la troisi\u00e8me personne du pluriel de l&rsquo;indicatif pr\u00e9sent.<\/p>\n<p>\u00ab Son \u00bb est un adjectif possessif ; il marque l&rsquo;appartenance de quelque chose \u00e0 quelqu&rsquo;un par exemple.<\/p>\n<ul>\n<li>Ils sont fous.<\/li>\n<li>Son ordinateur ne d\u00e9marre plus\u2026<\/li>\n<li>Sont-ils arriv\u00e9s ?<\/li>\n<li>Est-ce son tour ?<\/li>\n<li>Ces pulls sont-ils \u00e0 son go\u00fbt ?<\/li>\n<\/ul>\n<h2>La ou l\u00e0 ?<\/h2>\n<p>\u00ab La \u00bb est un article (la femme, la chienne) ou un pronom (il la regarde, il la juge). L&rsquo;\u00e9quivalent de \u00ab le \u00bb mais au f\u00e9minin.<br \/>\n\u00ab L\u00e0 \u00bb indique le lieu. On peut le remplacer par \u00ab l\u00e0-bas \u00bb.<\/p>\n<ul>\n<li>O\u00f9 est-elle ? L\u00e0.<\/li>\n<li>Remets-\u00e7a l\u00e0 tout de suite.<\/li>\n<li>Tu la sens, elle est l\u00e0 ?<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Du \/ d\u00fb<\/h2>\n<p>\u00ab Du \u00bb est l&rsquo;article ind\u00e9fini.<\/p>\n<ul>\n<li>Du parfum, du temps, du couscous<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab D\u00fb \u00bb est le verbe devoir.<\/p>\n<ul>\n<li> J&rsquo;ai d\u00fb l&rsquo;achever.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Peu \/ peux \/ peut \/ peus<\/h2>\n<p>\u00ab Peu \u00bb veut dire \u00ab pas beaucoup de \u00bb et reste toujours singulier.<\/p>\n<p>\u00ab Peut \u00bb vient de pouvoir, troisi\u00e8me personne du singulier, indicatif pr\u00e9sent :<\/p>\n<ul>\n<li>il peut<\/li>\n<\/ul>\n<p>C\u2019est aussi un mot de patois vosgien qui signifie b\u00eate, idiot.<\/p>\n<p>\u00ab Peux \u00bb vient de pouvoir, premi\u00e8re et deuxi\u00e8me personnes du singulier, indicatif pr\u00e9sent :<\/p>\n<ul>\n<li> je peux<\/li>\n<li> tu peux<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Peus \u00bb n&rsquo;existe pas.<\/p>\n<h2>Peut-\u00eatre \/ peut \u00eatre<\/h2>\n<p>\u00ab Peut-\u00eatre \u00bb avec trait d&rsquo;union est \u00e9gal \u00e0 \u00ab sans doute \u00bb, \u00ab probablement \u00bb.<\/p>\n<p>\u00ab Peut \u00eatre \u00bb sans trait d&rsquo;union c\u2019est \u00ab pouvoir \u00eatre \u00bb conjugu\u00e9.<\/p>\n<ul>\n<li> Ce gar\u00e7on peut \u00eatre agressif quand il a bu !<\/li>\n<\/ul>\n<h2>a \/ \u00e0<\/h2>\n<p>Si on peut remplacer le \u00ab a \u00bb par \u00ab avait \u00bb, il s&rsquo;agit alors d&rsquo;un verbe, il ne faut donc pas d&rsquo;accent. Sinon on met un accent.<\/p>\n<ul>\n<li>Il a menti.<\/li>\n<\/ul>\n<p>On peut dire \u00ab il avait menti \u00bb donc pas d&rsquo;accent.<\/p>\n<ul>\n<li>Je pense \u00e0 mes vacances\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<p>On ne peut pas dire \u00ab Je pense avait mes vacances \u00bb donc un accent.<\/p>\n<h2>Tout \/ tous \/ toux<\/h2>\n<p>a) Dans le cas d\u2019un adjectif :<br \/>\n\u00ab Tout \u00bb + Nom masculin singulier<\/p>\n<ul>\n<li> Tout homme est mortel.<\/li>\n<li> Tout le monde est l\u00e0.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Toute \u00bb + nom f\u00e9minin singulier<\/p>\n<ul>\n<li>Toute la classe travaille.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tous \u00bb + nom masculin pluriel<\/p>\n<ul>\n<li> Tous les \u00e9l\u00e8ves travaillent.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Toutes \u00bb + nom f\u00e9minin pluriel<\/p>\n<ul>\n<li>Toutes les filles travaillent.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tout \u00bb est adjectif ind\u00e9fini = chaque ; n\u2019importe lequel<\/p>\n<p>\u00ab Tout \u00bb est adjectif qualificatif = entier. b) Dans le cas d\u2019adverbe<br \/>\n\u00ab Tout \u00bb = tr\u00e8s ; tout \u00e0 fait.<\/p>\n<p>\u00ab Tout \u00bb + adjectif<\/p>\n<ul>\n<li>Ils sont tout petits. ? Tr\u00e8s<\/li>\n<\/ul>\n<p>Accord par euphonie si l\u2019adjectif est f\u00e9minin commen\u00e7ant par une consonne ou un \u00ab h \u00bb aspir\u00e9 :<\/p>\n<ul>\n<li>Elle est toute blanche.<\/li>\n<li>Elles sont toutes h\u00e9riss\u00e9es.<\/li>\n<\/ul>\n<p>c) Dans le cas d\u2019un pronom ind\u00e9fini :<br \/>\n\u00ab Tout \u00bb + verbe<\/p>\n<ul>\n<li> Tout est bien qui finit bien<\/li>\n<li> Tous travaillent.<\/li>\n<li> Il a \u00e9crit \u00e0 tous.<\/li>\n<\/ul>\n<p>d) Dans le cas d\u2019un nom :<br \/>\nD\u00e9terminant + \u00ab tout \u00bb ? nom<\/p>\n<ul>\n<li>Le tout est d\u2019essayer<\/li>\n<li>Il veut le tout.<\/li>\n<\/ul>\n<p>e) Dans le cas de \u00ab tout \u00bb + autre :<br \/>\n\u00ab Tout \u00bb est adjectif s\u2019il se rapporte au nom avec le sens de \u00ab n\u2019importe quel \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li> Toute autre solution n\u2019est pas envisageable.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tout \u00bb est adverbe s\u2019il modifie l\u2019adjectif \u00ab autre \u00bb, avec le sens de \u00abtout \u00e0 fait \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li>\u00c0 toute autre compagnie, je pr\u00e9f\u00e8re la tienne.<\/li>\n<\/ul>\n<p>f) \u00ab Toux \u00bb est un sympt\u00f4me de la maladie.<br \/>\nQuelle \/ quelle \/ qu&rsquo;elle<\/p>\n<p>Si on peut remplacer par \u00ab que elle \u00bb alors c&rsquo;est \u00ab qu&rsquo;elle \u00bb. \u00ab Quelle \u00bb est le f\u00e9minin de \u00ab quel \u00bb. \u00ab Quelle \u00bb est aussi le nom d\u2019un catalogue de VPC ; souvent prononc\u00e9 \u00ab quouelle \u00bb.<\/p>\n<h2>Foix \/ fois \/ foie \/ foi<\/h2>\n<p>\u00ab Fois \u00bb : quand on compte (1 fois, 2 fois)<\/p>\n<p>\u00ab Foie \u00bb : l&rsquo;organe du corps<\/p>\n<p>\u00ab Foi \u00bb : la croyance, la conviction (religieuse par exemple)\u2026<\/p>\n<ul>\n<li>Dieu m&rsquo;a donn\u00e9 la foi.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Foix \u00bb est une ville. C\u2019est la pr\u00e9fecture du d\u00e9partement de l&rsquo;Ari\u00e8ge. C&rsquo;est aussi la plus petite pr\u00e9fecture de France.<\/p>\n<p>Il \u00e9tait une fois dans la ville de Foix une marchande de foie qui vendait du foie. Elle se dit, ma foi, c&rsquo;est la premi\u00e8re fois et la derni\u00e8re fois que je vends du foie dans la ville de Foix.<br \/>\nAutant pour moi \/ Au temps pour moi<\/p>\n<p>\u00ab Au temps pour moi \u00bb : se dit quand on admet son erreur et la n\u00e9cessit\u00e9 de reprendre et reconsid\u00e9rer les choses.<\/p>\n<p>\u00ab Autant pour \u00bb, marque un rapport d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 dans une comparaison: il en ferait autant pour moi\u2026<\/p>\n<h2>Tort \/ tord<\/h2>\n<p>\u00ab Tort \u00bb : inverse de raison. Avoir tort = se tromper<\/p>\n<p>\u00ab Tord \u00bb : du verbe tordre (je tords, Tu tords, il tord, nous tordons, vous tordez, ils tordent)<\/p>\n<h2>Qu&rsquo;en \/ quand \/ quant<\/h2>\n<p>\u00ab Qu&rsquo;en \u00bb c\u2019est la contraction de \u00ab que en \u00bb :<\/p>\n<ul>\n<li>Il ne roule qu&rsquo;en voiture.<\/li>\n<li>Il ne travaille qu&rsquo;en \u00e9t\u00e9\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Quand \u00bb = lorsque :<\/p>\n<ul>\n<li>Quand tu auras fini, fais-moi signe.<\/li>\n<li>Quand on n&rsquo;a que l&rsquo;amour\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Quant \u00bb = \u00ab en ce qui me concerne \u00bb, une locution, suivie de \u00ab \u00e0 \u00bb, \u00ab au \u00bb ou \u00ab aux \u00bb :<\/p>\n<ul>\n<li>Quant \u00e0 vous cher amis, nous allons avoir une petite discussion.<\/li>\n<li>Quant aux fautes d&rsquo;orthographe, sachez que\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Temps \/ tant \/ t&rsquo;en \/ tend \/ tends \/ taon<\/h2>\n<p>\u00ab Temps \u00bb = la dur\u00e9e (heure, minute, seconde) ou le climat (beau temps\u2026)<\/p>\n<ul>\n<li>Je n&rsquo;ai pas le temps ni la patiente, je te quitte.<\/li>\n<li> Quel temps fait-il ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tant \u00bb = autant, tellement<\/p>\n<ul>\n<li>J&rsquo;ai tant de travail que je partirai plus tard ce soir.<\/li>\n<li>je n&rsquo;ai jamais vu tant de fautes que dans ce livre.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab T&rsquo;en \u00bb = contraction de \u00ab te en \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li> T&rsquo;en a-t-il parl\u00e9 ?<\/li>\n<li> T&rsquo;en souviens-tu ?<\/li>\n<li> Ne t&rsquo;en fais pas.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tend \u00bb = tendre, 3\u00e8me personne du singulier, indicatif pr\u00e9sent.<\/p>\n<ul>\n<li> Il tend l&rsquo;oreille.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tends \u00bb = tendre, 1\u00e8re et 2\u00e8me personnes du singulier, indicatif pr\u00e9sent.<\/p>\n<ul>\n<li>Je tends les bras.<\/li>\n<li>Tu tends le doigt.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tends \u00bb = \u00e9galement tendre, imp\u00e9ratif<\/p>\n<ul>\n<li>Tends l&rsquo;oreille et tu entendras.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Taon \u00bb : la sale b\u00eate qui pique.<\/p>\n<ul>\n<li>Tu as un taon sur le bras, il va te piquer.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Notre \/ n\u00f4tre<\/h2>\n<p>\u00ab Notre \u00bb sans accent est un adjectif possessif (donc suivi d&rsquo;un substantif)<\/p>\n<ul>\n<li> Notre maison est belle, tu veux voir notre chien ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab N\u00f4tre \u00bb avec accent est un pronom possessif<\/p>\n<ul>\n<li> Le n\u00f4tre est plus beau, essaye le n\u00f4tre<\/li>\n<\/ul>\n<p>Idem pour votre\/ v\u00f4tre.<\/p>\n<h2>Tache \/ t\u00e2che<\/h2>\n<p>\u00ab Tache \u00bb sans accent : tache sur un v\u00eatement, tache d&rsquo;encre\u2026<\/p>\n<p>\u00ab T\u00e2che \u00bb : une chose \u00e0 faire.<\/p>\n<h2>Plut\u00f4t \/ plus t\u00f4t<\/h2>\n<p>\u00ab Plut\u00f4t \u00bb dans le sens de \u00ab de pr\u00e9f\u00e9rence \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li> Tu veux une prune ? Plut\u00f4t un abricot.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Plus t\u00f4t \u00bb dans le sens \u00ab moins tard \u00bb, \u00ab avant \u00bb, \u00ab \u00e0 l&rsquo;avance \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li> Il est parti plus t\u00f4t que pr\u00e9vu.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Vive \/ vivent<\/h2>\n<p>M\u00eame si Herg\u00e9 utilise \u00ab Vivent Tintin et Milou \u00bb dans Tintin au Congo, l&rsquo;usage veut qu&rsquo;il soit aujourd&rsquo;hui invariable.<\/p>\n<ul>\n<li> Vive la France.<\/li>\n<li> Vive les femmes.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Cens\u00e9 \/ sens\u00e9<\/h2>\n<p>\u00ab Sens\u00e9 \u00bb : qui a du sens.<\/p>\n<ul>\n<li> Ce qu&rsquo;il dit est sens\u00e9 (n&rsquo;est pas d\u00e9nu\u00e9 de sens)<\/li>\n<li> Ce que tu racontes est insens\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Cens\u00e9 \u00bb : suppos\u00e9<\/p>\n<ul>\n<li> Tu n&rsquo;\u00e9tais pas cens\u00e9 travailler ?<\/li>\n<li> Mon disque dur est cens\u00e9 arriver demain.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Donc, si on se dit de quelqu&rsquo;un qu&rsquo;il devrait normalement \u00eatre intelligent, on dira :<\/p>\n<ul>\n<li> Il est cens\u00e9 \u00eatre sens\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Bailler, b\u00e2iller et bayer<\/h2>\n<p>\u00ab Bailler \u00bb, c&rsquo;est en faire accroire \u00e0 quelqu&rsquo;un (lui faire croire ce qui n&rsquo;est pas) :<\/p>\n<ul>\n<li> Tu me la bailles belle !<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab B\u00e2iller \u00bb, c&rsquo;est quand on est fatigu\u00e9, la bouche grande ouverte\u2026<\/p>\n<p>\u00ab Bayer \u00bb, c&rsquo;est r\u00eavasser :<\/p>\n<ul>\n<li> Bayer\u00a0 aux corneilles<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Flan \/ flanc<\/h2>\n<p>Le flan est une pr\u00e9paration culinaire.<\/p>\n<ul>\n<li> Un flan aux pruneaux<\/li>\n<\/ul>\n<p>Le flanc est synonyme de c\u00f4t\u00e9.<\/p>\n<ul>\n<li>Pr\u00eater flanc \u00e0 la critique.<\/li>\n<li> D\u00e9bordement sur le flanc\u2026 acc\u00e9l\u00e9ration\u2026 et but !!!<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Quoique \/ quoi que<\/h2>\n<p>Quoique est une conjonction qui introduit une proposition subordonn\u00e9e, qui s&rsquo;\u00e9crit toujours en un seul mot. On peut remplacer \u00ab quoique \u00bb par \u00ab bien que \u00bb :<\/p>\n<ul>\n<li>Il est encore tr\u00e8s lucide quoiqu&rsquo;il soit d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s \u00e2g\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Quoi que est une locution pronominale qui s&rsquo;\u00e9crit toujours en deux mots et qui signifie \u201cquelle que soit la chose que\u201d.<\/p>\n<ul>\n<li> Quoi que je dise, personne ne veut m&rsquo;\u00e9couter.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Attention donc :<\/p>\n<ul>\n<li>Elle l&rsquo;aimera toujours quoi qu&rsquo;il fasse.<\/li>\n<li> Elle l&rsquo;aimera toujours quoiqu&rsquo;il l&rsquo;ait tromp\u00e9e \u00e0 plusieurs reprises.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>\u00c7a \/ \u00e7\u00e0<\/h2>\n<p>\u00ab \u00c7a \u00bb est l&rsquo;abr\u00e9viation de \u00ab cela \u00bb :<\/p>\n<ul>\n<li> As-tu vu \u00e7a ?<\/li>\n<li> Comment \u00e7a va ?<\/li>\n<li> Est-ce que \u00e7a t&rsquo;arrive souvent ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab \u00c7\u00e0 \u00bb est un adverbe de lieu :<\/p>\n<ul>\n<li> \u00c7\u00e0 et l\u00e0.<\/li>\n<\/ul>\n<p>ou une interjection :<\/p>\n<ul>\n<li>Ah \u00e7\u00e0 !<\/li>\n<li> \u00c7\u00e0 alors\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Chair, chaire, cher, ch\u00e8re<\/h2>\n<p>\u00ab Chair \u00bb : la substance molle.<\/p>\n<ul>\n<li>La chair de l&rsquo;homme, la chair d&rsquo;une poire.<\/li>\n<li> Avoir la chair de poule.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Chaire \u00bb : si\u00e8ge, tribune, poste.<\/p>\n<ul>\n<li>L&rsquo;\u00e9glise du village avec sa chaire en bois sculpt\u00e9.<\/li>\n<li> Ce grand professeur est titulaire de la chaire de droit.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Ch\u00e8re \u00bb : nourriture.<\/p>\n<ul>\n<li>Faire bonne ch\u00e8re.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Cher (re) \u00bb ; adjectif : qui est aim\u00e9 ou qui est co\u00fbteux.<\/p>\n<ul>\n<li>C&rsquo;est une amie tr\u00e8s ch\u00e8re.<\/li>\n<li> Ces investissements ne m&rsquo;ont pas co\u00fbt\u00e9 tr\u00e8s cher.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Hors \/ or<\/h2>\n<p>\u00ab Hors \u00bb signifie \u00ab en dehors de \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li>Le joueur \u00e9tait hors-jeu<\/li>\n<li> L&rsquo;ascenseur est hors service<\/li>\n<li> Il \u00e9tait vraiment hors de lui<\/li>\n<li> Il est hors de question de se remettre \u00e0 travailler.<\/li>\n<li> Miam, ce hors d&rsquo;\u0153uvre est d\u00e9licieux<\/li>\n<li> J&rsquo;ai mis le voleur hors d&rsquo;\u00e9tat de nuire.<\/li>\n<li> Ce bijou en or est hors de prix<\/li>\n<li> Sans s&rsquo;en rendre compte, il s&rsquo;est mis hors-la-loi<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Or \u00bb est une conjonction de coordination\u2026 ou un m\u00e9tal pr\u00e9cieux<\/p>\n<ul>\n<li>L&rsquo;espace d&rsquo;un instant, je me suis cru riche. Or, tout ce qui brille n&rsquo;est pas or.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Plein de \/ pleins de<\/h2>\n<p>\u00ab Plein de \u00bb dans le sens de \u00ab beaucoup de \u00bb ne prend jamais \u00ab s \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li>Plein de femmes sont folles de moi.<\/li>\n<li> Il a fait plein d&rsquo;erreurs.<\/li>\n<li> J&rsquo;ai perdu plein d&rsquo;argent dans cette histoire.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Plein de \u00bb dans le sens \u00ab rempli de \u00bb s&rsquo;accorde en genre et en nombre.<\/p>\n<ul>\n<li>Ces exercices sont pleins d&rsquo;erreurs.<\/li>\n<li> Cette femme est pleine de fric.<\/li>\n<li> Ces maisons sont pleines de vices de fabrication<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Plein de carburant \u00bb n&rsquo;a rien \u00e0 voir<\/p>\n<ul>\n<li>Il a fait le plein de carburant.<\/li>\n<li> Il a fait deux pleins de carburant.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Conte \/ compte \/ comte<\/h2>\n<p>Le \u00ab conte \u00bb c\u2019est l&rsquo;histoire, le r\u00e9cit<\/p>\n<ul>\n<li>Il lui a racont\u00e9 un conte pour l&rsquo;endormir.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Le \u00ab compte \u00bb c\u2019est le calcul, le compte en banque<\/p>\n<ul>\n<li>Mon compte est en n\u00e9gatif, je suis ruin\u00e9.<\/li>\n<li> Faire les comptes.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Le \u00ab comte \u00bb c\u2019est un titre de noblesse<\/p>\n<ul>\n<li>Monsieur le Comte et madame la Comtesse ont-ils fait bon voyage ?<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Vers \/ vert \/ verre \/ ver \/ vair<\/h2>\n<p>\u00ab Vers \u00bb : on parle de vers en po\u00e9sie. Il y a bien un \u00ab s \u00bb final au singulier. \u00ab Vers \u00bb signifie aussi \u00ab dans la direction de \u00bb.<\/p>\n<ul>\n<li>Sans le savoir, Monsieur Jourdain faisait des vers.<\/li>\n<li> Il manque un vers \u00e0 la fin de mon po\u00e8me.<\/li>\n<li> Ce bateau part vers l&rsquo;Am\u00e9rique.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Vert \u00bb : la couleur<\/p>\n<ul>\n<li> Il \u00e9tait vert de peur.<\/li>\n<li> Vu les r\u00e9sultats catastrophiques, il a d\u00e9cid\u00e9 de mettre toute l&rsquo;\u00e9quipe au vert.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Verre \u00bb : la mati\u00e8re ou le r\u00e9cipient.<\/p>\n<ul>\n<li>J\u2019ai achet\u00e9 une table en verre.<\/li>\n<li> Tu passes boire un verre vers vingt heures ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Ver \u00bb : l&rsquo;animal\u2026 y compris le ver informatique<\/p>\n<ul>\n<li>J&rsquo;ai croqu\u00e9 un ver en mangeant ma pomme\u2026 Beurk !<\/li>\n<li>Mon disque dur a \u00e9t\u00e9 infect\u00e9 par un ver, j&rsquo;ai perdu tous mes pps\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Vair \u00bb : fourrure d\u2019un \u00e9cureuil appel\u00e9 petit-gris, utilis\u00e9 pour doubler ou border l&rsquo;\u00e9toffe d&rsquo;un v\u00eatement.<\/p>\n<ul>\n<li>Cendrillon avait \u00e9chang\u00e9 ses pantoufles de vair contre des pantoufles de verre.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Cour \/ court \/ cours \/ courre<\/h2>\n<p>\u00ab Cour \u00bb : la surface \u00e0 l&rsquo;ext\u00e9rieur d&rsquo;une maison<\/p>\n<ul>\n<li>Il construit un muret pour s\u00e9parer la cour du jardin.<\/li>\n<li>C\u00f4t\u00e9 cour, c\u00f4t\u00e9 jardin.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Court \u00bb : \u00ab terrain de tennis \u00bb, ou le contraire de \u00ab long \u00bb. Mais aussi courir \u00e0 la 3\u00e8 personne du singulier de l&rsquo;indicatif pr\u00e9sent.<\/p>\n<ul>\n<li>La finale aura lieu sur le court central.<\/li>\n<li>Quoi, tu as d\u00e9j\u00e0 fini ? C&rsquo;est un peu court !<\/li>\n<li>Ce type court aussi vite qu&rsquo;un li\u00e8vre.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Cours \u00bb : l\u2019enseignement donn\u00e9 par un prof, un cours d&rsquo;eau ou courir \u00e0 la 2\u00e8 personne du singulier de l&rsquo;indicatif pr\u00e9sent.<\/p>\n<ul>\n<li>Enfin un prof qui donne un cours int\u00e9ressant !<\/li>\n<li>Il a travers\u00e9 le cours d&rsquo;eau \u00e0 la nage<\/li>\n<li>Tu cours aussi vite qu&rsquo;un escargot !<\/li>\n<li>La vie suit son cours\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Courre \u00bb : la chasse \u00e0 courre<\/p>\n<ul>\n<li>Quelle barbarie cette chasse \u00e0 courre !<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Tante \/ tente<\/h2>\n<p>\u00ab Tante \u00bb est la personne, la femme de l&rsquo;oncle.<\/p>\n<ul>\n<li>Mon oncle et ma tante divorcent.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tente \u00bb est l&rsquo;abri en toile.<\/p>\n<ul>\n<li>Ma tante est partie en camping avec sa tente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Tente \u00bb est aussi la forme conjugu\u00e9e du verbe tenter.<\/p>\n<ul>\n<li>Il tente de r\u00e9ussir son examen mais il est nul en orthographe.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>De par \/ de part<\/h2>\n<p>\u00ab De part \u00bb se retrouve dans l&rsquo;expression \u00ab de part et d&rsquo;autre \u00bb, autrement dit \u00ab des deux c\u00f4t\u00e9s \u00bb.<\/p>\n<ul>\n<li>Bush a ses d\u00e9tracteurs de part et d&rsquo;autre de l&rsquo;Atlantique.<\/li>\n<li>Hommes, femmes\u2026 Il y a des passionn\u00e9s de part et d&rsquo;autre.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab De par \u00bb est synonyme de \u00ab par \u00bb, \u00ab vu \u00bb, \u00ab \u00e0 cause de \u00bb. Dans ce cas, \u00ab par \u00bb ne prend pas de \u00ab t \u00bb !<\/p>\n<ul>\n<li>La Belgique, de par sa situation g\u00e9ographique, est la capitale de l&rsquo;Europe.<\/li>\n<li>Le cancer du sein chez la femme, de par sa fr\u00e9quence, constitue un probl\u00e8me majeur de sant\u00e9 publique.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Balade \/ ballade<\/h2>\n<p>Une \u00ab balade \u00bb est une promenade.<\/p>\n<ul>\n<li> Il fait beau, on va faire une petite balade ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Une \u00ab ballade \u00bb c&rsquo;est un po\u00e8me, c&rsquo;est aussi la forme musicale qui les illustre.<\/p>\n<ul>\n<li> Il m&rsquo;a \u00e9crit une ballade, quel gar\u00e7on romantique !<\/li>\n<li> Les ballades de Chopin<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Demi \/ demie<\/h2>\n<p>Adjectif singulier, sans pluriel. Il s&rsquo;accorde en genre avec le substantif qui le pr\u00e9c\u00e8de:<\/p>\n<ul>\n<li>Six heures et demie<\/li>\n<li>Midi et demi<\/li>\n<\/ul>\n<p>Il est invariable : Quand il est plac\u00e9 imm\u00e9diatement avant le substantif auquel il est alors r\u00e9uni par un trait d&rsquo;union ;<\/p>\n<ul>\n<li> Une demi-heure<\/li>\n<\/ul>\n<p>Dans la locution adverbiale \u00e0 demi (sans trait d&rsquo;union).<\/p>\n<ul>\n<li> faire les choses \u00e0 demi\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Demi \u00bb peut \u00eatre employ\u00e9 comme substantif.<\/p>\n<ul>\n<li> Sonner les quarts et les demies<\/li>\n<li> Deux demis font un entier<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Voie \/ voix \/ vois \/ voit \/ voua<\/h2>\n<p>\u00ab Voie \u00bb est synonyme de chemin.<\/p>\n<ul>\n<li>Une voie ferr\u00e9e.<\/li>\n<li> Ce pr\u00e9curseur a ouvert la voie.<\/li>\n<li> Certaines voies navigables ont d\u00fb \u00eatre ferm\u00e9es.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Voie \u00bb est \u00e9galement le subjonctif pr\u00e9sent (premi\u00e8re et troisi\u00e8me personnes du singulier) de voir.<\/p>\n<ul>\n<li>Il faut que je voie Marie ce soir.<\/li>\n<li>Il faut que Marie voie Joseph demain.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Voix \u00bb est le son qui sort de votre gorge.<\/p>\n<ul>\n<li>Jeanne d&rsquo;Arc entendait des voix.<\/li>\n<li> H\u00e9 bien il donne de la voix ce b\u00e9b\u00e9 !<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Voit \u00bb est l&rsquo;indicatif pr\u00e9sent (troisi\u00e8me personne du singulier) de voir.<\/p>\n<ul>\n<li>Tu crois qu&rsquo;il me voit ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Vois \u00bb est soit l&rsquo;indicatif pr\u00e9sent (premi\u00e8re et deuxi\u00e8me personnes du singulier), soit l&rsquo;imp\u00e9ratif pr\u00e9sent de voir.<\/p>\n<ul>\n<li>Je ne vois rien.<\/li>\n<li> Tu vois quelque chose ?<\/li>\n<li> Vois ce que tu peux faire et fais-le !<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Voua \u00bb est le pass\u00e9 simple (troisi\u00e8me personne du singulier) de vouer.<\/p>\n<ul>\n<li>Elle se voua corps et \u00e2me \u00e0 cette cause.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Voir \/ voire<\/h2>\n<p>C&rsquo;est simple, et on voit pourtant souvent la faute. \u00ab Voir \u00bb est un verbe<\/p>\n<ul>\n<li>Va te faire voir.<\/li>\n<li> Circulez, y&rsquo;a rien \u00e0 voir.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Voire \u00bb est un adverbe qui a un sens rench\u00e9rissant, il signifie \u00ab et m\u00eame \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li>Je le signalerai \u00e0 ton coll\u00e8gue, voire \u00e0 ton patron.<\/li>\n<li>Si je gagne au loto, j&rsquo;ach\u00e8te un 4\u00d74, voire deux.<\/li>\n<\/ul>\n<p>On renforce parfois \u00ab voire \u00bb par \u00ab m\u00eame \u00bb.<br \/>\nLa locution \u00ab voire m\u00eame \u00bb, bien que critiqu\u00e9e par les puristes, n&rsquo;est pas incorrecte. Peut-\u00eatre juste archa\u00efsante.<\/p>\n<h2>\u00c7a \/ sa<\/h2>\n<p>\u00ab Sa \u00bb est un possessif. On peut le remplacer dans la phrase par \u00ab ma \u00bb ou \u00ab ta \u00bb.<\/p>\n<ul>\n<li>J&rsquo;ai mang\u00e9 avec sa fourchette.<\/li>\n<li> Je lui ai vol\u00e9 sa cuill\u00e8re.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab \u00c7a \u00bb signifie \u00ab ceci \u00bb ou \u00ab cela \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li>Regarde-moi \u00e7a !<\/li>\n<li> Dis, \u00e7a t&rsquo;int\u00e9resse une 147 neuve \u00e0 5000 \u20ac, je suis press\u00e9 de la vendre.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Public \/ publique<\/h2>\n<p>\u00ab Public \u00bb, c\u2019est un substantif. L&rsquo;ensemble de la population, la masse des gens, la foule.<\/p>\n<ul>\n<li> Interdit au public.<\/li>\n<li> Tout \u00e0 coup, le public s&rsquo;est mis \u00e0 lancer des tomates.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Public, publique \u00bb, c\u2019est un adjectif. D&rsquo;\u00c9tat, qui est sous contr\u00f4le de l&rsquo;\u00c9tat, qui appartient \u00e0 l&rsquo;\u00c9tat, qui d\u00e9pend de l&rsquo;\u00c9tat, g\u00e9r\u00e9 par l&rsquo;\u00c9tat.<\/p>\n<ul>\n<li> Un \u00e9tablissement public<\/li>\n<li> Une \u00e9cole publique<\/li>\n<li> Une fille publique<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Affaire \/ \u00e0 faire<\/h2>\n<p>Il n&rsquo;est pas toujours facile de trouver le bon.<br \/>\n\u00ab \u00c0 faire \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li> J&rsquo;ai du travail \u00e0 faire.<\/li>\n<li> Il aura fort \u00e0 faire pour rattraper son retard.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Affaire \u00bb<\/p>\n<ul>\n<li> Si tu t&rsquo;attaques \u00e0 elle, tu auras affaire \u00e0 forte partie.<\/li>\n<li> Continue comme \u00e7a et tu vas avoir affaire \u00e0 moi !<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Envi \/ envie<\/h2>\n<p>\u00ab Envie \u00bb : souhait, d\u00e9sir\u2026 voire jalousie.<\/p>\n<ul>\n<li>Il vaut mieux faire envie que piti\u00e9.<\/li>\n<li> Pas ce soir, je n&rsquo;ai pas envie de sortir.<\/li>\n<li> Je ne r\u00e9siste que difficilement \u00e0 l&rsquo;envie de chocolat.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Envi \u00bb : uniquement dans l&rsquo;expression \u00ab \u00e0 l&rsquo;envi \u00bb qui signifie \u00ab \u00e0 qui mieux mieux \u00bb, \u00ab \u00e0 qui veut l&rsquo;entendre \u00bb.<\/p>\n<ul>\n<li>Il r\u00e9p\u00e8te \u00e0 l&rsquo;envi qu&rsquo;il est extraordinaire.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Polyclinique \/ policlinique<\/h2>\n<p>Ces deux termes ont une \u00e9tymologie diff\u00e9rente.<\/p>\n<ul>\n<li>La policlinique est une clinique de la ville. Il s&rsquo;y donne des soins ambulatoires aux habitants d&rsquo;une ville, et ses frais de gestion sont partiellement pris en charge par la municipalit\u00e9.<\/li>\n<li>La polyclinique \u00e9voque la notion de multiplicit\u00e9. Il s&rsquo;agit d&rsquo;un \u00e9tablissement hospitalier comprenant plusieurs services sp\u00e9cialis\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Les deux orthographes sont donc correctes puisqu&rsquo;elles correspondent \u00e0 des r\u00e9alit\u00e9s diff\u00e9rentes\u2026<\/p>\n<h2>Entretemps \/ entre-temps<\/h2>\n<p>\u00ab Entre-temps \u00bb = dans cet intervalle de temps.<\/p>\n<ul>\n<li>Entre-temps, le voleur a pris la poudre d&rsquo;escampette.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Entre-temps \u00bb ou \u00ab entretemps \u00bb = intervalle de temps entre deux actions, deux faits<\/p>\n<ul>\n<li>Dans l&rsquo;entretemps, il avait fait 3 mois de prison.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Comme dans le second cas les deux orthographes sont admises, on en d\u00e9duira qu&rsquo;on est s\u00fbr de ne pas faire de faute en \u00e9crivant syst\u00e9matiquement \u00ab entre-temps \u00bb.<\/p>\n<h2>Diff\u00e9rent\/ diff\u00e9rend<\/h2>\n<p>Ces deux termes sont diff\u00e9rents<\/p>\n<p>\u00ab Diff\u00e9rend \u00bb ; nom masculin : conflit, divergence d&rsquo;opinion, d\u00e9saccord entre deux personnes.<\/p>\n<ul>\n<li>J&rsquo;ai un s\u00e9rieux diff\u00e9rend \u00e0 r\u00e9soudre avec mon assureur.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Diff\u00e9rent \u00bb ; adjectif : qui diff\u00e8re, qui n&rsquo;est pas le m\u00eame, pas identique.<\/p>\n<ul>\n<li>En quoi l&rsquo;homme est-il diff\u00e9rent du singe ?<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Ainsi font fond fonds&#8230;<\/h2>\n<p>1. Les verbes<\/p>\n<p>\u00ab Font \u00bb : troisi\u00e8me personne du pluriel du verbe faire \u00e0 l&rsquo;indicatif pr\u00e9sent.<\/p>\n<ul>\n<li>Ils font le n\u00e9cessaire pour s\u2019en sortir.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Fond \u00bb : troisi\u00e8me personne du singulier du verbe fondre \u00e0 l&rsquo;indicatif pr\u00e9sent.<\/p>\n<ul>\n<li>Elle fond en larmes d\u00e8s qu&rsquo;elle repense \u00e0 moi.<\/li>\n<li> La neige fond depuis hier.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Fonds \u00bb : premi\u00e8re et deuxi\u00e8me personnes du singulier du verbe fondre \u00e0 l&rsquo;indicatif pr\u00e9sent.<\/p>\n<ul>\n<li>Je fonds quand elle prend son air triste.<\/li>\n<li> Tu fais un r\u00e9gime ? Tu fonds litt\u00e9ralement.<\/li>\n<\/ul>\n<p>2. Les substantifs<\/p>\n<p>\u00ab Fond \u00bb : la partie basse, celle qui est dessous ou derri\u00e8re<\/p>\n<ul>\n<li>\u00c7a y est, il a vid\u00e9 le fond de la bouteille.<\/li>\n<li> Amener \u00e0 \u00e9bullition le fond de sauce et ajouter environ 25 cl de cr\u00e8me.<\/li>\n<li> Ils se sont assis dans le fond de la classe.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Fonds \u00bb : un bien immobilier et par extension tout ce qui appartient \u00e0 un commer\u00e7ant dans l&rsquo;exercice de son activit\u00e9.<\/p>\n<ul>\n<li>Il a rachet\u00e9 le fonds de commerce pour une somme d\u00e9risoire.<\/li>\n<li> Tu ferais bien de commencer \u00e0 cotiser \u00e0 un fonds de pension.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Fonds \u00bb (toujours au pluriel) : l&rsquo;argent<\/p>\n<ul>\n<li>Il n&rsquo;a pas les fonds n\u00e9cessaires pour \u00e9chapper \u00e0 la faillite.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Fonts \u00bb (toujours au pluriel) dans \u00ab fonts baptismaux \u00bb : bassin plac\u00e9 sur un socle et destin\u00e9 \u00e0 l&rsquo;eau du bapt\u00eame.<\/p>\n<ul>\n<li>Le pr\u00eatre a laiss\u00e9 tomber l&rsquo;enfant dans les fonts baptismaux.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Sein, sain, saint, seing, ceins, ceint<\/h2>\n<p>\u00ab Sein \u00bb (subst.) = la poitrine.<\/p>\n<ul>\n<li>Cachez ce sein que je ne saurais voir.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Par extension, \u00ab sein \u00bb a pris le sens de \u00ab \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur \u00bb, \u00ab dans \u00bb dans des expressions comme \u00ab au sein de \u00bb, \u00ab en son sein \u00bb.<\/p>\n<ul>\n<li>Les tra\u00eetres ourdissent un complot au sein de la soci\u00e9t\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Sain \u00bb (adj.) = en bonne sant\u00e9, salubre<\/p>\n<ul>\n<li>L&rsquo;air sain de la mer te reposera.<\/li>\n<li> Il est rentr\u00e9 sain et sauf.<\/li>\n<li> Les comptes de la soci\u00e9t\u00e9 audit\u00e9e se sont av\u00e9r\u00e9s tr\u00e8s sains.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Saint \u00bb (adj. ou subst.) = vertueux, sacr\u00e9.<\/p>\n<ul>\n<li>Sainte Marie, priez pour nous.<\/li>\n<li> Ce monsieur est un saint homme.<\/li>\n<li> Les lieux saints.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Seing \u00bb (subst.) = signature<\/p>\n<ul>\n<li>Il me reste \u00e0 apposer mon seing.<\/li>\n<li> Un acte sous seing priv\u00e9.<\/li>\n<li> Le blanc-seing permet de r\u00e9diger le document ult\u00e9rieurement.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00ab Ceins \u00bb ; \u00ab ceint \u00bb = forme conjugu\u00e9e du verbe ceindre. \u00ab Ceindre \u00bb signifiant entourer, environner, serrer.<\/p>\n<ul>\n<li>Je ceins, il ceint, vous ceignez (rien \u00e0 voir avec vous saignez bien entendu).<\/li>\n<li> Ceindre une ville de murailles.<\/li>\n<li> Ceindre l&rsquo;\u00e9p\u00e9e \u00e0 un chevalier (lui mettre une \u00e9p\u00e9e au c\u00f4t\u00e9).<\/li>\n<li> Il le ceignit d&rsquo;une \u00e9charpe.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Comment \u00e9viter de les confondre, savoir les reconnaitre.<\/p>\n<p>Les homophones sont des mots de sens diff\u00e9rents et qui se prononcent de la m\u00eame fa\u00e7on.<\/p>\n<ul>\n<li>Poil (n.m.) : un poil dans la main, un poil de barbe<\/li>\n<li>Po\u00eale (n.m.) : le po\u00eale \u00e0 charbon, <a rel=\"nofollow\" href=\"https:\/\/www.atorgael.com\/?p=4387\">... [Lire la suite]<\/a>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[77,87,109],"class_list":["post-4387","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-challenges","tag-methode","tag-orthographe","tag-vocabulaire"],"views":4144,"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_likes_enabled":true,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4387","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4387"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4387\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4387"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4387"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atorgael.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4387"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}